En 1963 la Real Academia Galega decidió celebrar cada 17 de mayo el Día
das Letras Galegas, homenaje a persona destacada en literatura o la
defensa de la lengua propia de esta comunidad.
En el Día das Letras Galegas, este año es homenajeado Manuel María,
un poeta en lengua gallega, “O cantor da Terra Chá”. Su poesía se basa
en la lengua, el trabajo de la tierra, del paisaje y el compromiso
político. Manuel María Fernández Teixeiro nació el 6 de octubre de 1929
en Outeiro de Rei (Lugo) hijo de labradores. A los 12 años muere su
padre y tiene que partir a Lugo con su tío, párroco de San
Froilán. Termina el bachillerato en el Instituto de Lugo donde conoce a
poetas galeguistas como Uxío Novoneyra, Anxel Fole, Juan Rof o Luís
Pimentel. En 1949 funda la Revista de poesía Xistral y en 1950 publica su primer libro “Muiñeiro de Brétemas” acerca de la tierra. Ese año se matricula para estudiar Derecho.
En 1952 gana el premio Castelao en Buenos Aires. Publica “Terra Chá”
acerca del paisaje. Hace el servicio militar en Santiago donde se
relaciona con personalidades como Ramón Piñeiro, Carlos Maside, Celso
Emilio Ferreiro, Otero Pedrayo, Borobó, Domingo García Sabell o Xosé
Manuel Beiras. En 1954 ya es conocido en todos los centros culturales de
Galicia. Gana los Juegos Florales de Ourense. En 1957 aprueba con nota
alta los exámenes para procurador de los tribunales, se casa con Saleta
Goi y se instalan en Monforte de Lemos (Lugo).
En los siguientes años su poesía cambia al compromiso social, una
respuesta nacionalista. Se compromete con la UPG. En 1967 y 1968
presenta a Raimon y a Voces Ceibes en los conciertos para estudiantes en
Compostela. En 1979 publica “As rúas do vento ceibe”, sobre la
normalización de la lengua gallega. Es elegido concejal por el BNG en
Monforte.
En 1985 deja la política, no la militancia, y se traslada a A Coruña
dedicado a escribir. Participa en Nunca Mais cuando la marea negra del Prestige.
Colabora con la Universidade da Coruña en su departamento de Filología.
Escribe poesía, ensayo (sobre Celso Emilio o Bouza Brey), narrativa y
teatro y numerosos artículos en todos los periódicos gallegos.
En 1994 recibe en Padrón, Casa de Rosalía de Castro, el premio
“Pedrón de Ouro”.
Recibe homenajes en varias ciudades como A Coruña. Le
ponen calles Lugo, Monforte o A Pobra. El año 2003, a propuesta de Xosé
Luis Méndez Ferrín, Ramón Lorenzo y X.L. Franco, ingresa en la Real
Academia Galega, con un discurso sobre “A Terra Chá: poesía e
paisaxe”. Murió en A Coruña el 8 de septiembre del 2004.
Esta es una de
sus poesías:
A fala.
O idioma é a chave
coa que abrimos o mundo:
o salouco máis feble,
o pesar máis profundo.
O idioma é a vida,
o coitelo da dor,
o murmurio do vento,
a palabra de amor.
O idioma é o tempo,
é a voz dos avós
e ese breve ronsel
que deixaremos nós.
O idioma é un herdo,
patrimonio do pobo,
maxicamente vello,
eternamente novo.
O idioma é a patria,
a esencia máis nosa,
a creación común
meirande e poderosa.
O idioma é a forza
que nos xungue e sostén.
¡Se perdemos a fala
non seremos ninguén!
O idioma é o amor,
o latexo, a verdade,
a fonte da que agroma
a máis forte irmandade.
Renunciar ao idioma
é ser mudo e morrer.
¡Precisamos a lingua
se queremos vencer!
coa que abrimos o mundo:
o salouco máis feble,
o pesar máis profundo.
O idioma é a vida,
o coitelo da dor,
o murmurio do vento,
a palabra de amor.
O idioma é o tempo,
é a voz dos avós
e ese breve ronsel
que deixaremos nós.
O idioma é un herdo,
patrimonio do pobo,
maxicamente vello,
eternamente novo.
O idioma é a patria,
a esencia máis nosa,
a creación común
meirande e poderosa.
O idioma é a forza
que nos xungue e sostén.
¡Se perdemos a fala
non seremos ninguén!
O idioma é o amor,
o latexo, a verdade,
a fonte da que agroma
a máis forte irmandade.
Renunciar ao idioma
é ser mudo e morrer.
¡Precisamos a lingua
se queremos vencer!
Fuente: Manuel María (2001). Obra poética completa I (1950-1979)
(A Coruña: Espiral Maior)
Desde el Café-Bar A´Pulgueira, deseamos a tod@s un ¡muy Feliz Día de las Letras Gallegas!
No hay comentarios:
Publicar un comentario